Your user-name and the page you're viewing will be automatically included in the message. Thanks for your time.
You did not login, please or to use the site.
v. strike up a conversation
Discussion of 搭讪/搭訕
To include posts you need to register at trainchinese.com
Are there any regional variations in how 搭讪 (dāshēn) is used?
Please explain why you consider this entry to be either spam or an abuse:
Show 1 reply
Yes, there are regional variations in how 搭讪 (dāshēn) is used. In northern China, the phrase 搭讪 (dāshēn) is often used to mean "strike up a conversation" with someone, while in southern China, the phrase 打招呼 (dǎ zhāohu) is more commonly used for the same purpose. In some parts of China, the phrase 搭讪 (dāshēn) may also be used to mean "flirt" or "hit on someone".
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
You you can select to receive personal notifications on the app or via email for important contributions to words that you are learning in the account settings .