To include posts you need to register at trainchinese.com
Show 1 reply
|
The correct way to use 不屑一顾 (bù xiè yī gù) in a sentence is to express a strong feeling of disdain or contempt towards something or someone, to the point where one does not even bother to spare a glance or consideration.
Example 1:
他对那些无知的评论不屑一顾。(Tā duì nà xiē wú zhī de píng lùn bù xiè yī gù.)
He has no regard for those ignorant comments.
Example 2:
她对他的道歉不屑一顾。(Tā duì tā de dào qiàn bù xiè yī gù.)
She completely disregarded his apology.
Example 3:
他对这种低级的玩笑不屑一顾。(Tā duì zhè zhǒng dī jí de wán xiào bù xiè yī gù.)
He has no interest in such low-level jokes.
In all of these examples, 不屑一顾 (bù xiè yī gù) conveys a strong sense of disdain and disregard towards the subject or action mentioned. It can also be used in a more literal sense, such as "not even sparing a glance" or "not even giving it a second thought".
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|