Your user-name and the page you're viewing will be automatically included in the message. Thanks for your time.
You did not login, please or to use the site.
n. probability, odds
Discussion of 几率/幾率
To include posts you need to register at trainchinese.com
几率 vs 机会
几率 is quantifiable, meaning that it can be a percentage or a fraction. We can use adjectives such as 大 and 小 to describe 几率.
依我看，成功的几率不大。 -/- [phr] In my opinion, it is not very probable that it'll be successful.
机会 is quantifiable too. 机会 is not measured by a percentage/fraction, but it can be used with adjectives 大 and 小. In addition, we can describe the quality of 机会 by using positive or neutral adjectives such as, 好, 宝贵, 一般, etc.
我放弃了很好的机会。 r/- [phr] I gave up a very good opportunity.
不要错过这次宝贵的机会。 r/s [phr] Don't miss this precious chance.
Please explain why you consider this entry to be either spam or an abuse:
To answer to lisaC you need to register at trainchinese.com
You you can select to receive personal notifications on the app or via email for important contributions to words that you are learning in the account settings .