Show 1 reply
|
An example of a situation where 宽恕 (kuānshù) is appropriate is when two friends have a disagreement and one of them apologizes for their part in the disagreement. In this situation, the other friend should 宽恕 (kuānshù) the apology and forgive the other person.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
原谅 (yuánliàng): This phrase literally means "to excuse" and is used to refer to forgiving someone.
宽容 (kuānróng): This phrase literally means "to be tolerant" and is used to refer to forgiving someone.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
In everyday speech, 宽恕 (kuānshù) is commonly used to express the act of forgiving someone for a mistake or wrongdoing. It conveys a sense of letting go of resentment or anger towards someone who has caused harm or hurt. This term can be used in both formal and informal contexts, often when discussing personal relationships, conflicts, or moral dilemmas.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|