To include posts you need to register at trainchinese.com
Show 1 reply
|
Yes, there is a subtle difference between 陆陆续续 (lù lù xù xù) and 陆续 (lù xù). 陆陆续续 refers to something happening in a continuous and intermittent manner, often with a sense of ongoing movement or arrival. It emphasizes the idea of multiple instances occurring one after another. On the other hand, 陆续 simply means "one after another" or "in succession," and is used to describe events that follow each other more straightforwardly without the same emphasis on the continuity or interruption.
|
|
|
|
|
To answer to hakkaman you need to register at trainchinese.com
|