To include posts you need to register at trainchinese.com
Show 1 reply
|
1. 花枝招展 (huā zhī zhāo zhǎn) - Literally meaning "flower branches waving", this idiom is used to describe someone who is dressed up and looks very attractive or eye-catching.
2. 花言巧语 (huā yán qiǎo yǔ) - Translated as "flowery words and clever talk", this idiom refers to someone who is skilled at using flattering or deceptive language to manipulate others.
3. 花天酒地 (huā tiān jiǔ dì) - This idiom means "drunk and disorderly", and is often used to describe someone who is indulging in excessive drinking and partying.
4. 花花公子 (huā huā gōng zǐ) - This idiom refers to a "playboy" or a man who is known for his extravagant lifestyle and pursuit of women.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|