To include posts you need to register at trainchinese.com
Show 1 reply
|
砸 (zá) is an informal Chinese word that means "to fail, flop, or fall through". It is often used in a negative context to describe something that did not go as planned or did not meet expectations.
For example: 这个项目砸了。(Zhè ge xiàngmù zá le.) This project fell through.
Here, 砸 (zá) is used to express disappointment or frustration over a failed outcome.
Another common usage of 砸 (zá) is in the idiom "砸锅卖铁" (zá guō mài tiě), which literally means "to smash the pot and sell the iron". This phrase is used to describe a desperate situation where one is willing to do anything, even sell their possessions, to make ends meet. For example:
- 他为了还债,砸锅卖铁。(Tā wèi le hái zhài, zá guō mài tiě.) He sold everything he had to pay off his debts.
In this context, 砸 (zá) emphasizes the extreme and desperate nature of the situation.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|