To include posts you need to register at trainchinese.com
Show 1 reply
|
七上八下 (qī shàng bā xià) is a Chinese idiom that is used to describe a state of agitation or unease. It is often translated as "to be agitated, be in an unsettled state of mind" or "to be in a state of confusion or turmoil."
The idiom is often used as an attributive modifier or a predicate in a sentence, to describe a person's emotional state, but it can also be used to describe a situation or event that is causing confusion or turmoil.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|