Your user-name and the page you're viewing will be automatically included in the message. Thanks for your time.
You did not login, please or to use the site.
n. cake tea, tea pressed into a round flat shape
Discussion of 饼茶/餅茶
To include posts you need to register at trainchinese.com
I请问 ， 是 “饼茶 ”还是 ”茶饼”
Please explain why you consider this entry to be either spam or an abuse:
Show 2 replies
Hi there both are correct and they are used interchangeably referring to the same thing. Thank you! We've added these two as synonyms:
- 饼茶 / 餅茶 [bing3 cha2] , (n) cake tea, tea pressed into a round flat shape
- 茶饼 / 茶餅 [cha2 bing3] , (n) tea cake, tea pressed into the shape of a flat round cake
Thanks a lot for your reply . From the English translations you kindly provided I’m getting that 茶饼 would place the emphasis on the “cake” itself , as in the actual round flat object made of tea , while 饼茶 on the other hand has the emphasis on the type of tea itself that can be formed into a “cake” . Hope I’m getting it right . Thanks again!
To answer to rosypaw you need to register at trainchinese.com
You you can select to receive personal notifications on the app or via email for important contributions to words that you are learning in the account settings .