To answer to lisaC you need to register at trainchinese.com
|
To answer to lisaC you need to register at trainchinese.com
|
To answer to lisaC you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
不得不 should not be used when there is an option or choice available. For example, if you are asking someone to do something, you should not use 不得不, as it implies that the person has no choice but to do it. Instead, you should use words such as 要求 (yāo qiú) or 请求 (qǐng qiú) which imply that the person has a choice.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
1. 必须 (bì xū) - "must, have to"
2. 别无选择 (bié wú xuǎn zé) - "have no choice or option but to"
3. 只好 (zhǐ hǎo) - "have to, have no choice but to"
4. 不得已 (bù dé yǐ) - "have to, have no choice but to"
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
不得不 (bù dé bù) is a three-character phrase that means "have to, have no choice or option but to". It is used to express that one has no choice but to do something. For example, 他不得不接受这个结果 (tā bù dé bù jiēshòu zhège jiéguǒ) - He had no choice but to accept the result.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|