Show 1 reply
|
Yes, there is a relation between 积极 (jī jí) and 活跃 (huó yuè). Both words have positive connotations and can be used to describe someone who is active, energetic, or proactive. However, 积极 (jī jí) more specifically refers to being positive, proactive, or optimistic in attitude or general action, while 活跃 (huó yuè) generally refers to being active, lively, or energetic in a more general sense, with a focus on one's physical acts and behaviors in certain contexts.
|
|
|
|
|
To answer to Rabiul91 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
主动 (zhǔdòng): (Pinyin) taking the initiative; active.
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
In the context of work, 积极 (jījí) is used to describe someone who is proactive and takes initiative. For example, a boss might say, “你的工作态度很积极 (nǐ de gōngzuò tàidu hěn jījí) - Your work attitude is very active and positive.”
In the context of education, 积极 (jījí) is used to describe someone who is eager to learn and is willing to put in the effort to do so. For example, a teacher might say, “你的学习态度很积极 (nǐ de xuéxí tàidu hěn jījí) - Your attitude towards learning is very active and positive.”
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
Show 1 reply
|
It would be inappropriate to use 积极 (jījí) when discussing a negative situation or event. For example, if someone is talking about a natural disaster, it would be inappropriate to say "积极 (jījí)". In this situation, it would be more appropriate to use a word like 努力 (nǔlì) meaning "to strive, to make an effort".
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|