This website uses cookies. Find out more or .
huò dé
v. gain, obtain, acquire, win, achieve
Discussion of /
To include posts you need to register at trainchinese.com
3
0
得到 vs 接受 vs 获得 vs 收到

得到: get, obtain, gain, receive
得到 is followed by a tangible or an abstract noun with either a positive or a negative meaning — but in most cases, positive meaning.

接受:accept
接受means “consent to receive something offered, believe or come to recognize an opinion”.

获得: gain, obtain, acquire, win, achieve
获得 is always followed by something that’s positive, something that you worked hard on and achieved or won at the end. It’s usually followed by abstract nouns such as prizes, success, freedom, victory, good marks or grades, knowledge, rewards, applause, approval, good jobs, scholarships, etc.

收到: receive, get
收到is followed by something that’s mailed or delivered. Common nouns that are used with 收到 include letters, packages, post cards, gift, invitation, etc.
lisaC
0
0
How do you use 获得 (huòdé) in a sentence?
个学生
Show 1 reply
0
0
Are there any synonyms for 获得 (huòdé)?
个学生
Show 1 reply
0
0
What's the difference between 获得 and 取得?

The difference between 获得 (huòdé) and 取得 (qǔdé) lies in their usage and context. 获得 (huòdé) generally means "to obtain" or "to gain," often referring to achievements or awards, while 取得 (qǔdé) means "to acquire" or "to obtain," usually in a more practical or procedural sense, such as obtaining documents or permissions.
lisaC
You you can select to receive personal notifications on the app or via email for important contributions to words that you are learning in the account settings .