|
Show 1 reply
|
|
The word 还 (hái) can be used in different contexts, and its meaning of "passably" or "fairly" is one of its usages. Here’s when you might consider using 还 (hái) instead of other words:
1. Indicating a Moderate Degree: When you want to convey that something is not just acceptable but also has a quality that is more than just "good enough," you can use 还 (hái). For instance, if you want to say that something is "fairly good," using 还 (hái) emphasizes that it is better than average but not exceptional.
2. Comparative Context: When making comparisons, 还 (hái) can highlight that something is even more superior to another option, but still within a reasonable range. For example, if you compare two items and want to suggest that one is "much better" than the other, using 还 (hái) effectively communicates that nuance.
3. Expressing a Positive Aspect: If you are discussing a situation or an object that has merits despite some flaws, 还 (hái) can highlight the positive side. For instance, if something is "passably good," you might choose 还 (hái) to express that it has redeeming qualities worth noting despite any negatives.
Overall, 还 (hái) is useful when you want to express a moderate, positive evaluation, especially in comparative or context-sensitive situations.
|
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|
|
Show 1 reply
|
|
还 (hái) is a versatile word in Chinese that can have multiple meanings depending on the context. One of its meanings is "passably" or "fairly", which is often used to express a moderate degree or level of something.
For example:
1. 这个餐厅的菜还不错。(Zhè ge cān tīng de cài hái bú cuò.) - The food at this restaurant is pretty good.
2. 我的中文还可以。(Wǒ de zhōng wén hái kě yǐ.) - My Chinese is passable.
In these sentences, 还 (hái) is used to indicate that something is not exceptional, but still satisfactory or acceptable.
|
|
|
|
|
|
To answer to 个学生 you need to register at trainchinese.com
|