长久以来,在这个观点上,我们总是站在一边。 長久以來,在這個觀點上,我們總是站在一邊。 cháng jiú yǐ lái, zài zhè ge guān diǎn shang, wǒ men zǒng shì zhàn zài yì biān . phr. For a long while, we've stood on the same side in this issue. |
他生病以来胃口就不大好。 他生病以來胃口就不大好。 tā shēng bìng yǐ lái wèi kǒu jiù bú dà hǎo phr. He's been a bit off his oats since he was ill. |
改革开放以来,中国政府一直鼓励中外合作办学。 改革開放以來,中國政府一直鼓勵中外合作辦學。 gǎi gé kāi fàng yǐ lái, zhōng guó zhèng fǔ yì zhí gǔ lì zhōng wài hé zuò bàn xué . phr. Since reforming and opening up, Sino-foreign jointly run schools have been always encouraged by the Chinese government. |
有史以来 有史以來 yóu shí yǐ lái phr. since the beginning of history |
自古以来 自古以來 zì gú yǐ lái phr. since ancient times |
自从他掌权以来,人民的生活就苦不堪言。 自從他掌權以來,人民的生活就苦不堪言。 zì cóng tā zhǎng quán yǐ lái, rén mín de shēng huó jiù kǔ bù kān yán phr. Since he came into power, people have been suffering untold misery and hardship. |
从...以来 從...以來 cóng ... yǐ lái phr. ever since...until now |
有生以来 有生以來 yǒu shēng yǐ lái phr. ever since one's birth, in one's entire life |
我一周之后可以来上班 我一週之後可以來上班 wǒ yì zhōu zhī hòu ké yǐ lái shàng bān phr. I can come to work in a week. |
一直以来 一直以來 yì zhí yǐ lái phr. all the time, since always |