lái wǎng
v./n. come and go; have contact with somebody; relationship (with somebody)
You can also

Simplified Chinese

Traditional Chinese

Simplified stroke orders are based on the 'Standard of National Commonly-used Mandarin Chinese Characters (现代汉语通用字笔顺规范)', issued by the China National Language and Character Working Committee (国家语言文字工作委员会) on April 7th 1997. Traditional stroke orders are based on information issued by the Taiwan Ministry of Education.
EXAMPLES
​。
​。
tā men bì yè yǐ hòu yì zhí bǎo chí zhe shū xìn lái wǎng
phr. They kept contact with each other by letters after graduation.
​。
​。
gēn tā lái wǎng de péng you dōu shì yì shù jiā
phr. People who are associated with her as friends are all artists.
​,​。
​,​。
tā zuò rén bú hòu dao , shǎo gēn tā lái wǎng .
phr. He is a dishonest man, don't get along with him.
lái lái wáng wǎng
v. come and go
​,​,​。
​,​,​。
hé shuǐ bù shēn , bù ké yǐ dù chuán , lái wǎng de rén bì xū shè shuí zǒu guò qù .
phr. The river was not deep, (so) ferryboats were not allowed. People passing here had to cross the river by wading through the water.