This website uses cookies. Find out more or .
sàng
v. lose; be bereaved of; be disappointed
80%     120%
Other meanings
[sāng]   char. funeral; mourning
New VIDEO
    ten (for )
    mouth (for )
'丧' is part of the following simplified words:
 丧
'丧' is part of the following traditional words:
 喪

Simplified Chinese

 n/a 

Traditional Chinese

 n/a 
Simplified stroke orders are based on the 'Standard of National Commonly-used Mandarin Chinese Characters (现代汉语通用字笔顺规范)', issued by the China National Language and Character Working Committee (国家语言文字工作委员会) on April 7th 1997. Traditional stroke orders are based on information issued by the Taiwan Ministry of Education.
EXAMPLES
ào sàng
adj. depressed, dejected
​。
​。
tā sàng qī wǔ nián zhī hòu yòu jié hūn le .
phr. He married again five years after his wife's death.
sàng shī
v. lose, forfeit, be deprived of
jǔ sàng
adj. depressed, dejected, disheartened, disappointed
sàng mìng
v. meet one's death, get killed, lose one's life
sàng qì
adj./v. unlucky; feel disheartened
sàng ǒu
v. become a widower or widow
sàng zhì
v. lose one's will to make progress and achieve great aims
sàng shēng
v. lose one's life, be killed, die
sàng fū
phr. lose a husband, be widowed
lún sàng
v. be lost, be ruined, decay
sàng xīn bìng kuáng
idiom. frenzied, frantic, perverse
sàng jiā zhī quǎn
idiom. homeless dog