This website uses cookies. Find out more or .
wèi le
prep. for; for the sake of; in order to
Discussion of 为了/為了
To include posts you need to register at
为了 can be used to indicate a reason or a purpose.
1. Indicating a reason: (为 is also used to indicate a reason. The difference is that in this sense, 为了 is used less frequently).
Example 1: 我不会为了钱而出卖朋友。 [phr] I will not betray my friends for money.
2. Indicating a purpose: in this usage, 为了 usually appears before the subject of the sentence (unlike 为 which appears after the subject)
Example 2: 为了实现我的理想,我放弃了现在的工作。 [phr] In order to accomplish my dream, I have stopped my current work.
In this discussion, we try to analyze the difference between 为了 and 以便.

1. Part of speech: 为了 is a preposition indicating reason. 以便, on the other hand, is conjunction. So these two words have different parts of speech. This means that 为了 can be followed by a noun, a nominal phrase, or even a sentence and as a result form a prepositional phrase. But 以便 as a conjunction must appear before a noun. 以便 cannot replace 为了 in the sentences below:
E.g. 我这样做都是为了她 [phr] I'm doing it like this only for her; What I'm doing is all for her.
E.g. 我不会为了钱而出卖朋友。 [phr] I will not betray my friends for money.

2. Position: As 以便 is a conjunction, used to connect two clauses, so it has to be used before the second clause of a complex sentence. The position of 为了, a preposition, is more flexible (as demonstrate above).

3. Meaning: 为了 indicates purpose or reason. 以便 only indicates purpose.
You you can select to receive personal notifications on the app or via email for important contributions to words that you are learning in the account settings .