This website uses cookies. Find out more or .
kuàng qiě
conj. moreover, furthermore, besides
Discussion of /
To include posts you need to register at
而且 vs 况且:

1. 而且 indicates progression and it connects adjectives, verbs, adverbs or clauses. 而且 often pairs up with 不但,不只,不光:
- 这件衣服不但漂亮,而且很便宜。 [phr] This outfit is not only beautiful but also cheap.
- 妹妹不但喜欢唱歌,而且爱跳舞。 [phr] Not only does (my) younger sister like singing, she is also fond of dancing.
- 不但我会说汉语,而且我的妻子也会说汉语。 [phr] No only I can speak Chinese, my wife can also speak Chinese.

2. 况且 indicates progression with a rhetoric tone and is used to introduce another reason. 况且 can be used with 又, 也 and 还:
- 今天别去打球了,外面天气不是很好,况且我们作业还没做完呢。 [phr] Don't go to play a ball game today. The weather isn't good outside, moreover we haven't finished our homework.
You you can select to receive personal notifications on the app or via email for important contributions to words that you are learning in the account settings .