Your user-name and the page you're viewing will be automatically included in the message. Thanks for your time.
nphr. dorm roommate
Discussion of 舍友
To include posts you need to register at trainchinese.com
为什么 shè，这是 shì
Please explain why you consider this entry to be either spam or an abuse:
Show 1 reply
Hi there, I think I know what you mean. You want to ask why do we say 舍友 (she4you3), instead of 室友 (she4you3)? To be more specific, the translation of 舍友 should actually be "dorm roommate". We have corrected the translation. For 室友, you may refer to the following entry:
室友 shì yǒu [n] room-mate
To answer to IClassiCI you need to register at trainchinese.com
You you can select to receive personal notifications on the app or via email for important contributions to words that you are learning in the account settings .