tā de fù mǔ qù shì hòu, tā yóu tā shū shu fú yǎng .
фраза Когда его родители умерли, он воспитывался дядей.
Обсуждение 。/
Для опубликования поста Вам необходима регистрация на trainchinese.com
0
0
А можно здесь 由 заменить на 被?
fiestuchka
0
0
Нет, нельзя.
被 vs 由

被 и 由 оба значат «быть сделанным кем-то», но используются они по-разному.
1. В предложениях с 由 подчеркивается ответственный за действие. У самого действия есть четкая цель и оно спланировано или каким-то образом организовано;

2. Предложения с 被 подчеркивают результат, который возникает из-за действия. У самого действия здесь нет четкой цели и обычно это значит, что его не планировали.

Примеры с 由:
这项重大工程由他负责,我放心。Пока за этот важный проект отвечает он, я спокоен.
这次的事故是由他酒后开车所致。 Этот несчастный случай вызван его вождением в нетрезвом состоянии.
这家公司由他经营。 Он управляет этой компанией.

Примеры с 被:
我的奶酪蛋糕被你吃了。 Мой чизкейк был съеден тобой., Ты съел мой чизкейк.
我的报纸被风刮跑了。 Мою газету сдуло ветром.
tcMarina
Чтобы ответить fiestuchka Вам необходима регистрация на trainchinese.com
Вы можете разрешить личные уведомления о важных обсуждениях к словам, которые вы изучаете, в приложении или через почту с помощью меню Пользовательские установки .