Для опубликования поста Вам необходима регистрация на trainchinese.com
Показать 2 ответа
|
Здравствуйте!
Нет, оба слова указывают на одно и то же понятие. Слово 洗手间 звучит не так прямолинейно и более элегантно.
|
|
|
|
|
|
Конечно, есть. 厕所 употребляется в простой речи. Если вы будете, например, на рынке, то сможете употребить в речи данное слово. А 洗手间 используют в более культурных местах (ресторан, торговый центр и т.д.)
|
|
|
|
|
Чтобы ответить AhuiH Вам необходима регистрация на trainchinese.com
|