Для опубликования поста Вам необходима регистрация на trainchinese.com
Чтобы ответить Grog311200 Вам необходима регистрация на trainchinese.com
|
Показать 4 ответа
|
Здравствуйте!
Согласно нашей информации, у слова 肉麻 нет указанного значения.
Быть может, Вы имеете в виду какое-то словосочетание с данным словом?
|
|
|
|
|
|
Конкретное предложение встреченное мной: 一大早这么肉麻. «Только рассвело и так нежно»
|
|
|
|
|
|
Здравствуйте!
Для вас, как непосредственных участников данной ситуации, у слова 肉麻 была положительная коннотация, однако основное его значение именно такое, как указано у нас в словаре, и это именно то, что мог бы почувствовать при виде "телячьих нежностей" сторонний человек. Обратите, кстати, внимание, что у этого словосочетания в русском языке тоже несколько негативная коннотация.
Если проанализировать состав слова, оно состоит из 肉 и 麻, что дословно означает, что вид какого-либо предмета или ситуации приводит к появлению у меня гусиной кожи.
|
|
|
|
|
|
Ваше объяснение верно. Очень грамотно и профессионально. Но все же неподготовленный человек, столкнётся с серьезным недопониманием, как это было у меня. Последствия были весьма серьезные.
|
|
|
|
|
Чтобы ответить Grog311200 Вам необходима регистрация на trainchinese.com
|