Для опубликования поста Вам необходима регистрация на trainchinese.com
Показать 1 ответ
|
业余 vs 空闲
业余 как противопоставление часам, которые человек проводит на работе или учебе. То есть "业" здесь можно понимать как профессию, карьеру, область изучения и др. Также 业余 может означать «непрофессиональный».
空闲 как противопоставление времени, которое вы заняты чем-то. 空闲 может быть и существительным, а 业余 - только прилагательное.
|
|
|
|
|
Чтобы ответить 伊戈尔 Вам необходима регистрация на trainchinese.com
|
Показать 1 ответ
|
Здравствуйте!
Слово 业余 в китайском языке может быть только прилагательным. Если необходимо использование в роли существительного, существительное необходимо указать после 业余, напр., 业余演员、业余摄影师 и т.д. Возможны также фразы с более общим значением, напр., 业余爱好者,业余人员.
|
|
|
|
|
Чтобы ответить Mevel Вам необходима регистрация на trainchinese.com
|