yú shì
союз тогда, таким образом, после этого, в результате
Обсуждение /
Для опубликования поста Вам необходима регистрация на trainchinese.com
0
0
Чем отличается от 所以?
elpsycongroo
0
0
Здравствуйте!

所以 и 于是:

1. "A,所以B": A просто является причиной B.
Например, 独角兽不存在,所以你别幻想了。 Единорогов не существует, поэтому прекращай мечтать.
В этом предложении нельзя использовать 于是, поскольку нет предшествующего и последующего действий.

2. "A,于是B": B является действием, которое следует за действием A; A происходит первым, а B происходит в результате А:

学校离机场非常远,于是我只好坐出租车去。 Школа очень далеко от аэропорта, поэтому мне пришлось взять такси.
他失业了,于是对生活很失望。Он потерял работу и потому очень разочаровался в жизни.
早上醒来的时候我觉得有点不舒服,于是就去了医院。 Проснувшись утром, я почувствовал себя плохо. Тогда я пошел в больницу.
我有事想问他,于是给他打了电话。Я хочу спросить кое-что у него, потому я ему позвонил.
我给她买了好吃的东西,于是她不哭了。 Я купил ей вкусненькое, поэтому она перестала плакать.
tcMarina
Чтобы ответить elpsycongroo Вам необходима регистрация на trainchinese.com
Вы можете разрешить личные уведомления о важных обсуждениях к словам, которые вы изучаете, в приложении или через почту с помощью меню Пользовательские установки .