钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒
zhōng gǔ zhuàn yù bù zú guì dàn yuàn cháng zuì bú fù xǐng
фраза Колокола, барабаны и разные яства - разве они ценны? Хочу лучше забыться во хмелю и долго не возвращаться (Ли Бай, "Поднося вино")
Обсуждение 钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒/鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不復醒
Для опубликования поста Вамнеобходима регистрация наtrainchinese.com
2
0
Смысл же здесь наоборот, хотелось бы подольше не возвращаться к трезвому состоянию
KateStetskova
Показать 1 ответ
Вы можете разрешить личные уведомления о важных обсуждениях к словам, которые вы изучаете, в приложении или через почту с помощью меню Пользовательские установки .