×
Message to trainchinese
Please select the reason for your contacting us
Suggest improvement or new functionality
Inform about technical functionallity / error in page
Found error in the text (Chinese, Translation, English)
I'd like to ask a question
Want to delete my account with trainchinese
Please tell us your feedback as clearly as possible
Close
Send
×
English
Create an account
Sign in
×
Close
This website uses cookies.
By using the site you agree to the use of cookies.
Find out more
or
agree
.
Toggle navigation
Home
Vocab lists
Apps
Q & A
Settings
Search dictionary
Search
Please
Sign in
or
Register now!
to get more content and less ads.
Questions and Answers
Search
Search
Questions to show:
Recently asked
Best rated
Unanswered
Register to ask a question
Questions from hakkaman
0
points
Discussion of: 嫩 [adj]tender
Asked
by
hakkaman
Can 嫩 also be used to mean adj. young, immature; (of fruit) not yet ripe?
[Read more]
0
answers
0
points
Discussion of: 郊 [n]outskirt
Asked
by
hakkaman
Is there any difference between 郊外 and 郊 ?
[Read more]
0
answers
0
points
Discussion of: 批货 [phr]buy or sell goods at wholesale
Asked
by
hakkaman
Is there any difference between 批发/批發 and 批货/批貨?
[Read more]
1
answer
0
points
Discussion of: 面颊 [n]cheek
Asked
by
hakkaman
Is there any difference between 脸颊/臉頰 and 面颊/面頰?
[Read more]
1
answer
0
points
Discussion of: 手帕 [n]handkerchief
Asked
by
hakkaman
Can we also say 手巾 in place of 手帕 ?
[Read more]
1
answer
0
points
Discussion of: 正午 [n]midday, noon, noonday
Asked
by
hakkaman
Is there any difference between 正午 and 中午 ?
[Read more]
1
answer
0
points
Discussion of: 叠 [v]to fold, to pile up; to repeat
Asked
by
hakkaman
Can 疊 also function as quantifier/measure word (as for example in 一叠钱/一疊錢、一叠银钱/一疊銀紙)?
[Read more]
1
answer
0
points
Discussion of: 流眼泪 [phr]shed tears, be in tears
Asked
by
hakkaman
Is there any difference between 流眼泪/流眼淚 and 流泪/流淚 ?
[Read more]
1
answer
0
points
Discussion of: 澡盆 [n]bathtub
Asked
by
hakkaman
Can we also say 洗澡盆 ?
[Read more]
1
answer
0
points
Discussion of: 电锅 [nphr]electric cooker, electric saucepan
Asked
by
hakkaman
Would it be more appropriate to translate 電鍋 as n. rice cooker ?
[Read more]
1
answer
0
points
Discussion of: 好彩头 [nphr]good luck
Asked
by
hakkaman
Can we also say 好彩 in place of 好彩頭 ?
[Read more]
1
answer
0
points
Discussion of: 洗脸盆 [n]washbasin
Asked
by
hakkaman
Is there any difference between 洗脸盆/洗臉盆 and 脸盆/臉盆?
[Read more]
1
answer
0
points
Discussion of: 中药 [n]traditional Chinese medicine
Asked
by
hakkaman
Can we also say 汉药/漢藥 in place of 中药/中藥?
[Read more]
1
answer
0
points
Discussion of: 皮肤 [n]skin
Asked
by
hakkaman
Is there any difference between 皮肤/皮膚 and 皮 when we mean to say n. skin?
[Read more]
1
answer
0
points
Discussion of: 常常 [adv]usually, often, frequently
Asked
by
hakkaman
Can we also say 輒常 in place of 常常 ?
[Read more]
1
answer
PER PAGE
15
25
40
60
«
1
2
3
4
5
»